Agfa DC-533 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Agfa DC-533 herunter. AGFA DC-533 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de usuario

DC-533Manual de usuarioRZ-AGFAP-06-004-UserM533-VS.indd1 1RZ-AGFAP-06-004-UserM533-VS.indd1 1 04.09.2006 16:09:02 Uhr04.09.2006 16:09:02 Uhr

Seite 2 - ● Uso excesivo del flash

- 9 - Cómo atar la correa Ate la corre a su cámara como muestra la figura. Cómo utilizar el estuche blando Cuando no utilice la cámara digita

Seite 3

- 10 - Nombre de los componentes Vista superior Vista de frente Vista inferior

Seite 4

- 11 - Vista posterior Vista lateral Botones multifunction de 5 opciones

Seite 5

- 12 - Cómo instalar las baterías La cámara funciona con dos baterías alcalinas tamaño AA o dos baterías recargables del tipo Ni-MH (mínimo 1000 mAh

Seite 6

- 13 - Cómo utilizar la tarjeta de memoria Puede utilizar una Tarjeta SD o una Tarjeta MMC en esta cámara digital. La ranura de la tarjeta de memoria

Seite 7

- 14 - Cómo fijar la fecha y la hora Cuando encienda la cámara por primera vez, la fecha y la hora no serán correctas. Antes de utilizarla, asegúrese

Seite 8

- 15 - Operaciones Básicas Encender y apagar la cámara 1. Pulse el botón POWER para encender la cámara en modo Record (Grabación). También puede

Seite 9 - Para empezar

- 16 - Cambiar entre los modos de Reproducción y Grabación Puede cambiar entre el modo Grabación y el modo Reproducción de las siguientes formas:En

Seite 10

- 17 - Uso de los menús Menú de Grabación / Reproducción Cuando se muestra un menú, deben utilizarse los botones de flecha y el botón SET para realiz

Seite 11 - Nombre de los componentes

- 18 - Uso del monitor LCD El monitor LCD se uso para componer imágenes durante la grabación, Indicador de Pantalla LCD En grabación 1 Ico

Seite 12

- 1 - Le agradecemos que haya optado por comprar una cámara digital Lea detenidamente el presente manual de instrucciones a fin de utilizar el produc

Seite 13 - Cómo instalar las baterías

- 19 - En reproducción 1 Icono de modo 6 Medio de almacenamiento 2 Proteger 7 Capturar fecha y hora 3 Memorándum de voz 8 Inpresión de

Seite 14

- 20 - Grabación Grabación de imágenes fijas 1. Sostenga la cámara con ambas manos y asegúrese de que la cámara es estable. 2. Coloque la cámara en

Seite 15

- 21 - Uso de la función zoom Su cámara posee una combinación de funciones de zoom óptico y digital que le permite acercarse a objetos lejanos o ale

Seite 16 - Operaciones Básicas

- 22 - Cómo utilizar el flash Si pulsa el botón de flash pasará a través de los modos de flash disponibles. Aparecerá un símbolo en la pantalla LCD

Seite 17

- 23 - Uso del temporizador y la ráfaga Utilice el temporizador para fijar un lapso entre el momento en que se presiona el obturador y el momento en

Seite 18 - Uso de los menús

- 24 - Cómo utilizar el modo Macro Su cámara está equipada con una función de macro que le permite enfocar objetos muy cercanos. En el modo macro p

Seite 19 - Uso del monitor LCD

- 25 - Cómo grabar clips de audio Su cámara puede grabar clips con sonido. 1. Coloque la cámara en modo Grabación  La pantalla LCD muestra el ti

Seite 20

- 26 - Configurar las Funciones de Grabación Uso del Modo Escena Puede seleccionar entre varios modos de escena para condiciones de disparo específic

Seite 21 - Grabación

- 27 - Configurar la resolución y la calidad Puede seleccionar una menor resolución de imagen y calidad para disminuir el tamaño de la imagen y captu

Seite 22

- 28 - Como fijar el balance de blanco Ajuste el balance de blanco para que coincida con las diferentes fuentes de luz tales como el sol y la ilumina

Seite 23

- 2 - Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el produ

Seite 24

- 29 - Fijar la exposición Fija manualmente el valor de exposición para compensar condiciones de iluminación inusuales como iluminación interior indi

Seite 25

- 30 - Configurar la impresión de fecha La función de Impresión de Fecha puede utilizarse para añadir una fecha a sus imágenes al tomarlas. Opción

Seite 26 - Cómo grabar clips de audio

- 31 - Reproducción Reproducción de imágenes 1. Coloque la cámara en modo Reproducción 2. Pulse para reproducir la imagen anterior; pulse pa

Seite 27

- 32 - Reproducir clips de película 1. Coloque la cámara en modo Reproducción 2. Pulse o para seleccionar el clip de película que quiera aume

Seite 28

- 33 - Playing Back a Voice Memo 1. Coloque la cámara en modo Reproducción 2. Pulse o para seleccionar la imagen que posea un memorándum de

Seite 29

- 34 - Borrar todos los archivos Puede utilizar el Menú Reproducción para borrar varios archivos. 1. Coloque la cámara en modo Reproducción 2.

Seite 30

- 35 - Editar imágenes Rotar imágenes fijas Las imágenes fijas pueden rotarse a varios grados. 1. Coloque la cámara en modo Reproducción 2. Puls

Seite 31

- 36 - Cambiar el tamaño de imagen La resolución de imágenes fijas que ya hayan sido grabadas puede cambiarse. 1. Coloque la cámara en modo Repro

Seite 32 - Reproducción

- 37 - Configuración de DPOF La configuración de Digital Print Order Format (DPOF) le permite seleccionar imágenes de la tarjeta de memoria para impr

Seite 33 - Reproducir sonidos

- 38 - Reproducir diapositivas Puede configurar la cámara para que muestre imágenes en diapositivas. 1. Coloque la cámara en modo Reproducción 2.

Seite 34 - Eliminar archivos

- 3 - Adhesión a las normas de la FCC y recomendaciones Este dispositivo respeta la Sección 15 de las normas de la FCC. Su operación se encuentra su

Seite 35

- 39 - Configuración Ajuste de sonidos Puede ajustar el volumen del sonido y fijar distintos sonidos como sonido de inicio. 1. Coloque la cámara

Seite 36 - Editar imágenes

- 40 - Cómo fijar el idioma La cámara puede mostrar los menús y otros tipos de información en una serie de idiomas diferentes. 1. Coloque la cámara

Seite 37

- 41 - File Naming Los nombres de los archivos comienzan con "DSCI" y les sigue un número de cuatro dígitos que aumenta consecutivamente. L

Seite 38 - Configuración de DPOF

- 42 - Elegir la imagen de inicio You can choose a recorded image as the start-up image. 1. Coloque la cámara en modo Reproducción 2. Pulse o p

Seite 39 - Copiar archivos

- 43 - Reiniciar Configuración predeterminada Puede reiniciar la configuración de menú y de botones a sus opciones predeterminadas. 1. Coloque la

Seite 40 - Configuración

- 44 - Conexiones Cómo ver las imágenes en la TV Las imágenes que se visualizan en la pantalla LCD también se pueden ver en la pantalla de un televis

Seite 41 - Cómo fijar el idioma

- 45 - Cómo utilizar el lector de tarjeta de memoria flash 1. Retire la tarjeta SD de la cámara e insértela en el lector de tarjeta SD conectado al

Seite 42 - Configuración del Puerto USB

- 46 - Cómo instalar el software Requisitos del sistema Windows:  Ordenador personal con procesador superior a Pentium MMX de 233 MHz  Windows X

Seite 43 - Elegir la imagen de inicio

- 47 - Instalación del Software El CD de software incluido cuenta con los controladores y el software que acompaña a la cámara. Inserte el CD en la u

Seite 44

- 48 - Instalación de los controladores del software Windows 98 (Second Edition) requiere la instalación del controlador para utilizar la cámara com

Seite 45 - Conexiones

- 4 - Información de seguridad  Antes de utilizar la cámara, asegúrese de haber leído y comprendido todas las indicaciones de seguridad descritas

Seite 46

- 49 - Instalación de VideoStudio 7 SE VCD VideoStudio 7 SE VCD es una aplicación para la edición de vídeo que se incluye en el CD-ROM de instalación

Seite 47 - Cómo instalar el software

- 50 - Apéndice Detección y solución de problemas Problema Causa Solución La batería está colocada en la posición incorrecta Vuelva a cargar la bat

Seite 48 - Instalación del Software

- 51 - Especificaciones Sensor 1/2.5” CCD, 5.0 megapíxeles Lente Distancia focal: f5,95~f17,14 mm Aumento óptico: 3X , Aumento digital: 4X Pantalla

Seite 49

- 52 - Temperatura ambiente Operación: 0 a 40 ˚C Almacenamiento: -20 a 60 ˚C Micrófono Incorporado Altavoz Incorporado Dimensiones 89 x 60.5 x 28.

Seite 50 - Uso del Software

- 5 - Índice ADHESIÓN A LAS NORMAS DE LA FCC Y RECOMENDACIONES ...

Seite 51 - Apéndice

- 6 - Uso del Modo Escena ...

Seite 52 - Especificaciones

- 7 - CONFIGURACIÓN DEL PUERTO USB........

Seite 53 - Atención al cliente

- 8 - Para empezar Accesorios incluidos Cámara Cable USB Cable de salida Estuche blando Correa 2 baterías AA CD-ROM de instalación

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare